ICT-teksten vertalen is specialistenwerk. De vertaalde tekst moet correct en duidelijk zijn voor het doelpubliek. Moeten de Engelse termen mee vertaald worden of juist niet?
Dynamics is ...
een ICT-vertaalbureau
ICT-teksten vertalen is specialistenwerk
De vertalers die bij vertaalbureau Dynamics Translations de IT-teksten voor hun rekening nemen, zijn vertalers met een stevige ICT-achtergrond of een uitgebreide IT-kennis. De specifieke terminologie van ICT en digital kent voor hen geen geheimen. Uiteraard houdt de vertaler daarbij steeds rekening met de interne bedrijfsspecifieke terminologie.
Bovendien zijn onze ICT-vertalers native speakers die uitsluitend naar hun moedertaal vertalen. De kwaliteit van al jouw ICT-vertalingen is op die manier 100% gegarandeerd.
Jouw ICT-documenten zijn bij ons in goede vertaalhanden:
- Informatica
- Vaktijdschriften
- Handleidingen
- Gespecialiseerde artikels
- Presentaties
Tevreden Klanten
Deze tevreden klanten uit de ICT-sector kunnen steeds rekenen op ons kundig vertaalwerk: